Bueno, gracias a Ejco, del blog de las abejitas, he conseguido una traducción del post de Shelly.
Lo pongo tal cual me lo ha enviado esta laboriosa abeja, ¡muchísimas gracias guapa!
Hola Soy ejco, de las abejitas, he leído tu último post donde pedías una traducción y no sé si la necesitas todavía, te la he hecho te la mando, es un buen proyecto, al menos eso me parece a mi. Lo primero que aparece en e texto es un Haiku, es un estilo poético japonés, te lo he traducido literal, es más en inglés también está traducido y la chica que hizo el post, pidió disculpas por su traducción y yo hago lo mismo. Bueno ahí te va, espero que te sirva de algo y si tienes alguna otra cosa que quieras traducir pues aquí estoy.Ese es mi trabajo. Perdona la tardanza
Lana grasienta transformada
Teñida, enrollada a mano y tejida
Estupenda bolsa de medicinas
Pasé todo el día de ayer creando una bolsa de medicinas para un niño que no conoceré nunca. Un chico, probablemente, un chico que igual tiene cáncer o que es hermano de un niño con cáncer. Todo lo que sé es que asistirá al Camp Sanguinity el próximo verano y durante una semana podrá olvidarse del cáncer y divertirse. Mientras él está allí, él y otros 139 niños del campamento recibirán una bolsa de medicinas llena de amuletos de la buena suerte.Aunque nunca conoceré a ese chico, él me conocerá. Él sabra que alguien extraño se preocupó por él, el suficiente tiempo para crear una bolsa especial para él y enviarle toda la buena suerte que pudiese.Puedes ser un "extraño", también. Pude utilizar alguna ayuda. Ahora mismo solo unas cuantas personas se han ofrecido a ayudar con este proyecto. Necesito bolsas de medicina y amuletos pequeños (esta es la parte fácil, la parte divertida) para llenarlas. Necesito personas con corazones de oro para enviar buenos deseos a estos niños.Ve al post original y hazme saber que quieres ayudar. Si te sientes motivado, escribe sobre este proyecto y enlázame para que otras personas conozcan el proyecto. Ayudarías mucho.Espero haber hecho de este post un "post autoadesivo". Quedará al principio de la página por un tiempo para que la gente pueda encontrarlo si quieren inscribirse. Desplázate hacia abajo para leer otros post. o ponerme en tu lista de retroalimentación, así sabrás cuando escribo.Mis escritos serán esporádicos por un tiempo. Aunque no esté haciendo "blogguing" probablemente no postearé diariamente (no me quiero sentir culpable). No estaré mucho en mi ordenador. Ahora mismo, este proyecto parece mucho más importante para mi que unas míseras palabras en este blog. Hasta que yo sepa que "está en la bolsa", tengo trabajo que hacer. Cuidense
Shelly ha iniciado una nueva campaña para los niños del camp sanguinity. Este año no se van a hacer mantas, el proyecto es más sencillo y espero que tenga la misma aceptación. Esta vez se trata de hacer unas bolsitas, y colocar tres amuletos dentro. Las bolsitas serían para colocarlas al cuello y de un tamaño de 10x10 cms. Los amuletos pueden ser cualquier cosa que se les ocurra, pero que no sean cosas frágiles que puedan romperse, sobre todo que no hagan daño. El tamaño, como un dólar de plata, eso serían unos 3,50 cms más o menos.
Esto es una ligera traducción de lo que ha puesto Shelly, si hay por ahí un alma caritativa que tuviera la amabilidad de traducirme el texto, se lo agradecería mucho, mi inglés deja bastante que desear y estos traductores en línea son peores que mi inglés.
La dirección para enviar es:
Shelly Tucker
P.O. Box 2241
Denton, TX 76202
U.S.A.
El correo de Shelly por si alguien quiere ponerse en contacto con ella es:
shelly.tucker@gmail.com
Shelly no habla ni entiende español, así que habría que escribirle en inglés.
Esto es una ligera traducción de lo que ha puesto Shelly, si hay por ahí un alma caritativa que tuviera la amabilidad de traducirme el texto, se lo agradecería mucho, mi inglés deja bastante que desear y estos traductores en línea son peores que mi inglés.
La dirección para enviar es:
Shelly Tucker
P.O. Box 2241
Denton, TX 76202
U.S.A.
El correo de Shelly por si alguien quiere ponerse en contacto con ella es:
shelly.tucker@gmail.com
Shelly no habla ni entiende español, así que habría que escribirle en inglés.
5 comentarios:
Hola Lola!
Gracias por tus saludos ;) ... sigo feliz!
No te asustes del frío, no era mi intención asustarte, además bien abrigadita ni se siente jejej
Hoy estamos en 6 pero con sol, así que parece un mejor dia ;)
Yo vivo en Inzig un hermoso pueblito tirolés ;) ... así que aquí te espero :)
Cariños.
Uhmmmmmmm pues voy dar una "english- vueltilla" a ver qué tal!
Mil besukis
Pilar
Cerezas de Tul
Liggy Uhmmmm, ya me lo pensaré, a mi eso del frío por mucho abrigo que se tenga, no se.:( De todos modos, es cierto que me encantaría visitar Austria, pero habrá que esperar un poco, este año no puede ser, demasiadas obligaciones me lo impiden.
Pilar Si pudieras comentarlo en tu blog, te lo agradecería, creo que es algo bonito y sencillo y es una buena causa ¿no crees?
Un saludo a ambas, y gracias por la visita.¡Saludos!
Hola iré a dar un vistazo por esa campaña, un beso :)
Habría que hacerle un monumento a personas tan solidarias!
Publicar un comentario